Пару слов о signora fiorentina

Синьора - хорошее слово. На русское ухо оно немного книжное и старомодное. Это как если бы в маршрутке тебя вместо привычного: «Женщина, пропустите, если не выходите на следующей!» кто-то спросит: «Мадам, не позволите пройти?».

Зимняя Испания

Испания обычно ассоциируется с южным солнцем и теплыми пляжами и уж точно никак не со снежными склонами и ледяным ветром. Тем не менее, на иберийском полуострове спокойно соседствуют эти две крайности.

Сагра — духовная скрепа Тосканы или макароны в честь богини любви

Сагрa. Это слово довольно неожиданно и многозначно. Я обратила внимание, что практически в каждый выходной то в одном, то в другом городе Тосканы проходят праздники. Иногда это международные фестивали как в Лукке или в Кортоне, на которые съезжаются мировые знаменитости. Помню, как в Кортоне в рамках одного фестиваля были заявлены популярнейший итальянский писатель Алессандро Баррико... Читать далее →

Грузинская мечта: часть вторая

Можно сказать, что в Грузии я оказалась, чтобы осуществить мечту моего хорошего знакомого Марко, маркетолога и сомелье из Тосканы. (Про историю его семьи можно прочитать здесь). Именно он однажды, мечтательно глядя на виноградник Помайо сказал, как было бы правильно приехать туда, где родилось виноделие - в Грузию. Во время поездки я усвоила несколько важных вещей... Читать далее →

Грузинская мечта: часть первая

Можно сказать, что в Грузию я поехала, осуществлять мечту моего хорошего знакомого Марко, маркетолога и сомелье из Тосканы. (Про историю его семьи можно прочитать здесь). Именно он однажды, мечтательно глядя на виноградник Помайо сказал, как было бы правильно поехать туда, где родилось виноделие - в Грузию. «Знаете, на конкурсе сомелье мне задали вопрос: «Как называется... Читать далее →

Сарачино: Праздник копья и вилки

Первые выходные сентября были лучшими днями в тосканском городе Ареццо. Все уже слегка выдохнули после немыслимой сорокаградусной летней жары. К тому же накануне разразилась гроза и вылился настоящий дождь - как уверяли местные жители, первый за два месяца. А в субботу на зеленом лугу Прато между крепостью времен Медичи и средневековым собором Дуомо развернулась самая... Читать далее →

Pomaio — яблоко в винограднике

Agriturismo. Запомните это слово. Оно встречается на дорогах Тосканы, стоит только свернуть с автострады. Зачастую указатель «Agriturismo» соседствует с объявлениями «Frutti e verdure» или «Vino»,«Olio» и все - «Vendita diretta». То есть, все эти радости: фрукты и овощи, вино и оливковое масло продаются там же, куда ведет указатель. А что же такое «Аgriturismo»? Раньше я... Читать далее →

Севилья: апельсины, фламенко и ферия

Севилья. Город, пропитанный запахом цветущих апельсиновых деревьев, стоит на берегу реки Гвадалквивир,  что рождается в иберийских горах и пресекает почти всю Андалусию. Большинство стереотипов, которые возникают в голове при слове "Испания", родом отсюда. Фламенко и коррида, роковые красавицы и истинные кабальеро, гитарные переборы и стук кастаньет... "У Севильи особенный цвет", - поется в популярной испанской песне.... Читать далее →

Итальянец в Петербурге

С пиццей в Петербурге была связана трагикомическая история. По запросу Интерпола в городе арестовали некого итальянца, якобы связанного с сицилийской мафией. И как вы думаете, где скрывался от итальянской Фемиды этот деятель? Правильно, работал в итальянском кафе - пиццайолой. Попросту говоря, пиццу делал. Смялись все. Парня экстрадировали, что с ним дальше было не знаю. Но... Читать далее →

Блог на WordPress.com. Тема: Baskerville 2, автор: Anders Noren.

Вверх ↑