О рыбаках и рыбке. Галисия.

В Испании каждый регион, провинция и даже город точно знает, чем отличается от соседа. У каждого — собственная идентичность, свои поводы для гордости. Так, вам сходу объяснят, что настоящее фламенко – только на юге, а лучшие пляжи – на острове Форментера; что андалузцы – юморные, баски – суровые, а мадридцы слишком много о себе думают;  лучшую паэлью готовят в Валенсии, за вином нужно ехать в Риоху, а в Кастилье Леоне – обязательно попробовать печеного поросенка… Список можно продолжать бесконечно. Конечно, это – обобщения и клише, но в них  есть доля правды.

В Испании полуторачасовой перелет может означать полную смену окружающей реальности — совсем другая природа, погода, архитектура, еда и даже язык. Так случается, когда, например, прилетаешь с юга страны на север. Приземляешься в аэропорту Сантьяго де Компостела, и вот уже указатели сначала на галисийском, и только потом — на испанском и английском.

Галисия с первого взгляда напоминает скорее Ирландию, чем Испанию — затянутое облаками небо, влажный запах травы поле дождя в воздухе и мягкие зеленые холмы на горизонте. В ряду  испанских стереотипов  —  это край дождей, бурного моря и отважных рыбаков. «Гальегос» никогда не отвечают на вопросы прямо. При знакомстве вначале они недоверчивы, но если уж идут на сближение, то это верные друзья. А еще они суеверные и обладают заразительным певучим акцентом.

Столица Галисии — Сантьяго де Компостела, город, знаменитый своим фантастическим собором, где покоятся мощи апостола Иакова, и куда приходят сотни тысячи паломников со всего мира. Но о пути Сантьяго мы расскажем отдельно. Сегодня же о том, что обязательно стоит узнать, увидеть и съесть в галисийской столице.

18

Начать, конечно, именно с Собора. Он был заложен в 1075 году, и позже не раз перестраивался. В результате получилось четыре совершенно разных фасада и причудливый декор башен.

Мощи святого хранятся в серебряной раке в крипте, уцелевшей от первого храма времен Альфонса Великого. Перед ними преклоняют колени паломники, для которых собор святого Иакова – финальная точка долгого пути.  А в одной из часовен собора – Capilla de la Corticela, посвященной деве Марии, верующие оставляют написанные на бумажках заветные желания, прося Богоматерь о самом главном.

 

Еще одна достопримечательность собора, подвешенное к потолку огромное 80-тикилограммовое кадило (botafumeiro)  размером в человеческий рост, которое подвешено к потолку. Стоит прийти в собор на воскресную службу, чтобы увидеть впечатляющее зрелище, как «ботафумейро» приводят в действие восемь служителей.

17

На крышу тоже надо подняться: во-первых оттуда открывается чудесный вид на город, а во-вторых, так можно с другой перспективы оценить архитектуру собора.

Интересная история связана с колокольней, расположенной в одной из башен. В прежние времена звонарь должен был подниматься на высоту 75 метров пять раз в день, поэтому прямо на крыше собора оборудовали небольшой домик,  в котором он мог жить вместе со семьей. Последний звонарь – Рикардо Фандиньо Лаге — обитал здесь с 1942 по 1962-й со своей женой и тремя детьми, а затем систему колоколов модернизировали, и дом на крыше снесли.

5

Чудесный панорамный вид на собор открывается из парка Аламеда, Так приятно побродить по его уютным аллеям среди роскошных розовых камелий, которые, кстати, встречаются в Сантьяго на каждом шагу.

 

Знаменитые персонажи парка – расположившийся на скамейке с видом на город бронзовый Рамон Мария дель Валье-Инклан (любимый галисийский писатель, либерал и оппозиционер) и две Марии. Говорят, что в середине прошлого века в парке можно было часто встретить двух сеньор преклонного возраста, которые отпускали комплименты проходящим мимо симпатичным молодым людям. Их увековечили в забавной скульптуре.

 

Вообще, в Галисии любят разные истории и легенды, многие из которых связаны с кельтским наследием. Здесь много суеверий, и в разговоре галисийцы нередко поминают meigas – нечистую силу. Со времен друидов сохранился ритуал «кеймада» queimada, который обязательно стоит заказать вечером в одной из таверн города.

Кеймада – это коктейль на основе местного крепкого алкоголя «орухо» (orujo), в который добавляют тростниковый сахар, бадьян и цедру лимона. Хотя здесь больше подойдет определение «зелье», а не «коктейль» — кеймаду смешивают в большой керамической чаше и поджигают. Пока зелье горит, его перемешивают длинной медной ложкой, высоко поднимая огненные струи, и произносят специальное заклинание – conxuro, которое должно оберегать от всего плохого. В это время нужно думать о том, чтобы все неприятности и невзгоды сгорели в этом заколдованном огне. Затем кеймаду разливают по небольшим керамическим чашечкам и выпивают.

1

Перед тем, как пробовать кеймаду, лучше плотно поужинать – это довольно крепкое зелье. Хорошо, что с отменной едой в Сантьяго нет никаких проблем. Галисия дала имя нескольким классическим блюдам, которые популярны далеко за пределами региона – empanada gallega (галисийский пирог с тунцом и томатами), pimientos de Padrón (обжаренные в масле маленькие зеленые перчики из галисийского города Падрон) и pulpo a la gallega (осминог по-галисийски с отварным картофелем и паприкой). Все это обязательно нужно попробовать.

В Сантьяго к еде относятся с большим уважением и умеют ей наслаждаться. В городе масса разных баров и ресторанов на любой вкус и кошелек. Но лучший гастрономический аттракцион – это центральный рынок Mercado de Abastos. Приходите туда в субботу в первую половину дня, и вы окунетесь в его кипящую жизнь.

7

Это не гламурный рынок для туристов с безумными ценами, как, например знаменитая La Boquería в Барселоне, а настоящее сердце города, куда местные жители приходят купить свежих продуктов для семейного обеда и выпить бокал домашнего вина на аперитив. Здесь они ведут беседы со знакомыми продавцами, у которых уже заранее заказывают дюжину устриц к выходным, и здесь можно услышать, как взрослый мужчина, прощаясь, совершенно серьезно говорит: «Graciñas, hasta lueguiño» вместо привычного «gracias, hasta luego». Это как если бы на русском сказали «спасибочки, до свиданьица» — такая манера говорить в Галисии, и считается, что если проведешь там больше пяти дней, тоже начинаешь приставлять ко всему уменьшительно-ласкательный суффикс «iño». Да что там, даже официальная социальная реклама против шума на улице поздним вечером гласит: Na rúa, fala baixiño – «на улице говори по-тихонечку».

16

Но вернемся на рынок. Выловленные накануне рыба и морепродукты, свежие хрустящие даже на вид зеленые овощи, пахучие сыры и аппетитные колбасы… Прогулка по рядам рынка — это просто праздник для всех пяти чувств. Выбирайте то, что вам хотелось бы съесть прямо сейчас и покупайте, а в баре прямо на рынке вам отлично приготовят это за считанные минуты. А пока жарят вашу рыбу или креветки, попробуйте устрицу, которую откроют прямо при вас, и запейте бокалом белого «альбариньо» (albariño). Вот он, вкус Галисии.

 

Испанская писательница и поэтесса Росалия де Кастро, именем которой, кстати, названа гимназия в Москве, была родом из Сантьяго де Компостела и много писала на галисийском языке. В своих стихах она часто описывала чувство “morriña” – что-то между тоской и ностальгией, которое охватывает любого, кто покидает Галисию.

И так, сидя за уличным столиком в Сантьяго у живописной стены из серого камня, поросшего вездесущим пушистым мхом и ловя редкий луч зимнего галисийского солнца, вдруг ясно понимаешь, что она имела в виду, говоря о своей чудесной земле.

Мария Лепетюхина

Адреса, пароли, явки

Если хотите вкусно песть в Сантьяго, отправляйтесь на центральный рынок. Если хотите сами выбрать свежие продукты, чтобы вам их приготовили, вам в бар Hispánico. За скромные шесть евро с человека, вам отлично приготовят на гриле столько рыбы или морепродуктов, сколько принесете.

А если хотите попробовать галисийские продукты с того же рынка в более затейливом исполнении, то вам в бар Abastos 2.0. Там нет постоянного меню, потому что хозяева просто выбирают самые свежие продукты, что есть на рынке в этот день и готовят из них. Тар-тар из местной рыбы и морепродуктов всегда на 5+.

Традиционное галисийское вино — белое Albariño, отлично сочетается с местной кухней. А если вы больше любите красное, заказывайте из местного сорта винограда Mencía.

Традиционный сувенир из Сантьяго де Компостела — tarta de Santiago, миндальный пирог с сахарной пудрой. Купить его можно в одной из лавочек на центральной Rua Franco, где вам также предложат попробовать другие местные сладости.

В Галисии традицонный музыкальный инструмент не гитара и не кастаньеты, а волынка gaita (еще одно напоминание кельтской культуре). Отлично играют на ней уличные музыканты, которых можно почти всегда застать на площади возле собора.

Если приехать в Сантьяго в середине февраля, можно застать городской праздник Feria Goyesca Napoleónica с его средневековым рынком, костюмированными шествиями, уличной едой и прочими удовольствиями.

А если хотите совместить каникулы в Сантьяго с изучением испанского языка, то можете подобрать подходящий курс здесь.

 

О рыбаках и рыбке. Галисия.: 3 комментария

Добавьте свой

Добавить комментарий

Заполните поля или щелкните по значку, чтобы оставить свой комментарий:

Логотип WordPress.com

Для комментария используется ваша учётная запись WordPress.com. Выход /  Изменить )

Google+ photo

Для комментария используется ваша учётная запись Google+. Выход /  Изменить )

Фотография Twitter

Для комментария используется ваша учётная запись Twitter. Выход /  Изменить )

Фотография Facebook

Для комментария используется ваша учётная запись Facebook. Выход /  Изменить )

w

Connecting to %s

Блог на WordPress.com. Тема: Baskerville 2, автор: Anders Noren.

Вверх ↑

%d такие блоггеры, как: