Самый старый в мире карнавал

На площадь, обрамленную невысокими средневековыми домами, медленно втягивалась похоронная процессия. Оркестрик играл что-то очень знакомое — грустное, но светлое. Как в фильмах Феллини. Наверное, то была мелодия Нино Рота.

Оркестранты были одеты в костюмы клоунов, а на грузовике везли огромную фигуру в золотой короне – короля Re giocondo. За машиной шли горожане — взрослые и дети с фонариками в руках.

Это было заключительное шествие карнавала в тосканском городе Фояно делла Кьяна.(Foiano della Chiana). Толпа на площади с ликованием встречала карнавальные команды: черно-желтые Nottombolli, красно-белые Bombolo, бело-голубые Rustici и синие Azzurri в забавных костюмах окружали свои причудливые платформы, размахивали флагами, скандировали лозунги, пели.

Музыка гремела, барабаны били, флаги развевались, мостовые были усыпаны конфетти. Народ с энтузиазмом подхватывал знакомые мелодии и безостановочно радовался жизни. Тем более, что тема карнавала «Жизнь и смерть» иного и не предполагала.

Наконец, все собрались у крепостной стены, куда уже привезли Re giocondo. Четыре недели, пока длился карнавал, он был главным в Фояно. Каждое воскресенье его прославляли, он возглавлял праздничные процессии и вот теперь он возвышался в ожидании конца. Сейчас жюри объявит команду победителей, и шуточный правитель города, обещавший подданным только радость и веселье, сгорит в огне, чтобы возродиться вновь в следующем году…

5

Краткое отступление про карнавал.

Слово «карнавал» от латинского «сarne» — мясо и «vale» — прощай. Это гуляние и веселье перед Великим постом, которое охватывает всю Европу и не только… Карнавал — родной брат нашей Масленицы. Но у нас как-то все больше сосредоточено на еде — блины, икра , сметана, ну и в субботу перед Прощеным воскресением — праздники в парке для детей со сжиганием чучела зимы. В Европе главный смысл карнавала — веселье, переодевание, дурачество. Например в Германии  в Кельне выбирают на время карнавала короля дураков. Там вообще любят злободневность и насмехаются без стеснения и над своими, и над чужими политиками.

В этом году любимцем карнавала стал эксцентричный американский президент Трамп.

Между прочим, я оказалась в карнавальные дни на острове Мадейра. Вообще-то там в столице острова, Фуншале, устраивают парад не хуже, чем в Рио-де-Жанейро. Плюмажи, перья, яркие костюмы, красивые девушки! Нарядные платформы, представляющие районы города. Несколько тысяч танцоров и музыкантов движутся по двухкилометровой набережной вдоль Атлантического океана, беспрерывно танцуя и распевая что-то очень латиноамериканское. Уж не знаю, что было в начале — карнавал в Рио или в Фуншале, но это зрелище зажигательное. Впрочем, Мадейра, как и Бразилия, когда-то была открыта португальцами, так что будем считать это проникновением культур.

Так вот, в небольшой деревне Камаша на Мадейре мы наткнулись на шествие другого рода. Похоже, что почти все ее жители вышли на улицу в смешных костюмах. Одни, например, изображали привидения, а другие — макароны, которые время от времени падали на импровизированную тарелку. Во главе колонны вышагивали парень и девушка в желтых париках. Увидев, что я фотографирую, парень, чтобы не было сомнений, выпятил губу по-трамповски, и зашагал особенно важно. Они несли плакат со словами «Сделаю Камашу снова великой!» За ними весело дудели в трубы и колотили в барабаны ребята в широкополых мексиканских шляпах и арабских бурнусах, изображая тех, кого Трамп вознамерился не впускать в Штаты и построить против них стену.

23

Вернемся все же в Европу. Карнавал в Фояно считается самым древним в Италии. Еще в 1539 году в городских книгах было упомянуто о выделение денег на карнавал. Так что нынешний  праздник — 478-й по счету, что и было написано на манишке у Короля.

Конечно, карнавал в Фояно известен меньше, чем венецианский, но мне он даже больше понравился. В Венеции главное действующее лицо – Маска. Каналы, гондолы, мосты, дворцы — это все романтическое обрамление для индивидуального самовыражения. Недаром сюда приезжают со всего света, одевают роскошные костюмы, фланируют по улицам и с удовольствием позируют. Каждый день на площади Сан-Марко дефиле масок — конкурс на лучший карнавальный костюм.

Карнавал в Фояно, напротив, — торжество коллективизма. Когда-то давно друзья-приятели объединились в эти карнавальные компании, чтобы вместе повеселиться, придумали им смешные названия: «Деревенщины», «Воздушный шар», «Привидения»… И вот все продолжается. Сейчас с детства ребята выбирают себе группу, к которой присоединятся. В одной семье может оказаться папа из Azzuri, а мама — из Bombolo. А уж куда примкнут подросшие сын или дочь, никто не знает, как сердце прикажет.

К февралю каждая команда должна изготовить две карнавальных конструкции: одна платформа — mascherata — поменьше, вторая – cantiere — просто огромная. Когда увидишь ее вживую, изумляешься, как это произведение вписывается в узкие улицы городка.

Фантастические движущиеся фигуры производят сумасшедшее впечатление. Над ними работают художники и техники каждой команды несколько месяцев в больших боксах. По соседству, но под строжайшим секретом друг от друга. Материал — папье-маше. Размеры строго определены — 17 метров в длину, 10 — в ширину, 13 — в высоту. Как раз под конек крыши некоторых средневековых домов. Композицию лепят, раскрашивают, снабжают механизмами и водружают на платформы. В этот раз у Nоttambolli был огромный Арлекино с ножницами, у Bombolo — синеголовое чудище, а у Rustici танцами дирижировала уродливая старуха-Смерть…

Тожественный выезд фигур в первый день карнавала ждет вся Тоскана. Это — событие. В жюри карнавала по традиции входят пять известных в Италии людей: художники, знатоки искусства, арт-критики. Они выбирают победителей, оценивая идею, фантазию, мастерство и изощренность каждой команды.

Фантастические кантиери — центр карнавального притяжения, Вокруг них по выходным кипит веселье: соревнование оркестров, танцы, дискотека, конкурсы масок, игры для детей и взрослых. Идут специальные представления в местном театре и даже шахматный турнир. Понятное дело, тут же готовят специальное угощение: «хвороста», пончики, жаренные в масле лепешки из слоеного теста, в которые заворачивают ветчину, колбасу, сыр… Вход в карнавальное пространство взрослым стоит — 9 евро, а тем, кто ростом ниже 150 см — бесплатно.

Считается, что лучшие тосканские карнавалы — в Фояно и на побережье, в Виареджи. Чтобы посмотреть и повеселиться, туда специально приезжают сотни людей. Но в последний день карнавала, в воскресенье, в городе остаются только свои. Те, для кого действительно важно, кто станет победителем. Кому веселиться на площади у крепостных стен? В этот раз она раскрасилась желто-черными флагами. Nottambolli остановили победную серию команды Rustici, чьи картиери были лучшими три последних года…

Огонь охватил фигуру короля. Сверху летели хлопья сажи, под ногами скрипели конфетти. Народ расходился с площади, улыбаясь, обнимаясь, таща на плечах маленьких детей, которым еще было обещано мороженое. Молодежь просачивалась в соседние кафе и бары… Карнавал кончился.

Через несколько дней эти грандиозные конструкции разберут, фигуры продадут желающим, что-то оставят в местном музее… Чтобы уже летом начать новую, 479-ю, историю.

Наталия Сергеева

Адреса, пароли, явки:

Время карнавала определяется по церковному календарю, начинается за месяц до Великого поста. Лучшие карнавалы в Тоскане — в Фояно и на побережье Ионического моря на знаменитом курорте Виареджио.

Если поедете на карнавал в Фояно, не забудьте зайти в музей, который расположен в небольшой церкви. Там хранится прекрасная белоснежная скульптура мадонны Андреа делла Робиа и две работы знаменитого живописца Луки Синьорелли. Это подтверждает мое утверждение о том, что в каждом тосканском городке обязательно найдется нечто выдающиеся в художественном отношении.

Насчет еды, совет простой: остерия «Mengrello» (Vialle de Resistenza, 20. Foiano della Chiana) — там в меню два десятка вариантов «тальяты» (tagliata). Не путать с пастой тальятелли. Это — мясо приготовленное по-тоскански на гриле, а потом порезанное на ломтики с самыми разными добавками — грибами, трюфелями, помидорами, соусом из лимона или шалфея. Если учесть, что именно в окрестностях Фояно выращивают знаменитую породу тосканских коров «кьянину», сногсшибательный вкус мяса гарантирован.

Добавить комментарий

Заполните поля или щелкните по значку, чтобы оставить свой комментарий:

Логотип WordPress.com

Для комментария используется ваша учётная запись WordPress.com. Выход / Изменить )

Фотография Twitter

Для комментария используется ваша учётная запись Twitter. Выход / Изменить )

Фотография Facebook

Для комментария используется ваша учётная запись Facebook. Выход / Изменить )

Google+ photo

Для комментария используется ваша учётная запись Google+. Выход / Изменить )

Connecting to %s